-
1 no man is wise at all times
Пословица: и на старуху бывает проруха, и на старушку бывает прорушка, человеку свойственно ошибаться, на всякого мудреца довольно простоты (even a clever man might do a foolish thing sometimes), на каждого мудреца довольно простоты (even a clever man might do a foolish thing sometimes), безумье и на мудрого бывает (дословно: Нет человека, который всегда поступал бы мудр), и на большие умы живёт промашка (дословно: Нет человека, который всегда поступал бы мудр), человека без ошибок не бывает (дословно: Нет человека, который всегда поступал бы мудр), на всякого мудреца довольно простоты (букв.: нет человека, который всегда поступал бы мудро)Универсальный англо-русский словарь > no man is wise at all times
-
2 a good marksman may miss
Пословица: и на старуху бывает проруха, и на старушку бывает прорушка, и на большие умы живёт промашка (дословно: и хороший стрелок может промахнуться), и на доброго коня бывает спотычка (дословно: и хороший стрелок может промахнуться)Универсальный англо-русский словарь > a good marksman may miss
-
3 accidents will happen in the best regulated families
1) Общая лексика: в семье не без урода, скандал в благородном семействе2) Пословица: и на старуху бывает проруха, и на старушку бывает прорушка, скандалы случаются и в лучших семьях3) Макаров: всякое бываетУниверсальный англо-русский словарь > accidents will happen in the best regulated families
-
4 every man has a fool in his sleeve
1) Общая лексика: на всякого мудреца довольно простоты2) Пословица: и на старуху бывает проруха, и на старушку бывает прорушка, на каждого мудреца довольно простоты, человеку свойственно ошибаться, безумье и на мудрого бывает (дословно: у всякого в рукаве дурак сидит), на всякого мудреца довольно простоты (букв.: у всякого в рукаве дурак сидит)Универсальный англо-русский словарь > every man has a fool in his sleeve
-
5 even homer sometimes nods
Универсальный англо-русский словарь > even homer sometimes nods
-
6 he is lifeless who is faultless
1) Общая лексика: не родился ещё человек, который не ошибаетсяУниверсальный англо-русский словарь > he is lifeless who is faultless
-
7 it could happen (even) to a bishop!
Пословица: и на старуху бывает проруха (even an experienced person can make mistakes, to err is human), и на старушку бывает прорушка (even an experienced person can make mistakes, to err is human)Универсальный англо-русский словарь > it could happen (even) to a bishop!
-
8 the best cart may be upset
Универсальный англо-русский словарь > the best cart may be upset
-
9 the best cloth may have a moth in it
Универсальный англо-русский словарь > the best cloth may have a moth in it
-
10 it could happen to a bishop!
Универсальный англо-русский словарь > it could happen to a bishop!
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский